ASA Home  About the ASA  Structure  Membership  Events  Contacts
  Publications  Directory of Archives  Listserve  Links  Site map
ASA Logo

Australian Society of Archivists
1999 Conference

Archives at Risk in Cambodia:
The National Archives of Cambodia and the Role of the Foreign Advisor

Peter Arfanis


Introduction

Cambodia has a history of foreign domination, war, and social upheavals. It is also a society that has never placed considerable emphasis on history or the written word. Cambodia has a National Archives holding more than 2000 linear metres of documents. A creation from the French Colonial period, the majority of records, created by French Administrators reflect French activity. Following independence in 1953 the National Archives of Cambodia (NAC) had the opportunity to develop archives for its own purposes, to record Cambodian activities. However, international politics saw Cambodia head towards a path of destruction, to the point where society was smashed and memory virtually obliterated. Moncef Fakhfakh, states, “the situation of archives in every country is determined by a series of historical, political, economic, and social factors”.(1) This is certainly true of Cambodia.

This decade has seen Cambodia, with the assistance of the international community, begin a process of rapid redevelopment and reconstruction. On the fringes of this development the National Archives of Cambodia (NAC), with foreign aid, is doing work in describing and preserving its holdings. However, as is characteristic of many development projects in Cambodia, the impetus for aid largely is motivated by individual economic gain and the international aid community. There is very little collective will from within the country for preserving or using their nation's archives. In general, they do not perceive a risk to archives - it is you and I, archivists on the outside, who perceive this risk.

The preamble for this conference, in particular the session concerning risk, states;

Archives are at risk intellectually, physically and culturally. The challenges of economic rationalism and demands for accountability have underpinned the international process of re-defining and re-articulating archives, the profession, place and object.

This international RE-defining and RE-articulating poses the question of whether countries like Cambodia are part of this current international re-defining and re-articulating of archives, or are they only just starting to define and articulate? Have Cambodians ever in fact defined what archives means to them let alone how the rest of the world perceives archives?

As a foreigner working at the NAC, I was faced with the quandary of amalgamating my experiences and perceptions of archives in Australia into the Cambodian cultural context. I wasn't sure how Cambodians perceived archives and the risk to archives, and whether my belief in the purpose and cause of keeping archives and the archives profession was applicable in Cambodia. If Cambodians don't perceive the risk or indeed have yet to develop a definition of archives, why is this so? What factors in Cambodian society and history have contributed to archives being committed to such an insignificant status? What is my role as a foreign advisor in the development of the NAC?

Before dealing with these questions it is important to be aware of major periods of change in Cambodian history, which have influenced the development of archives and record keeping in Cambodia. Unfortunately, because of time and space, some of these issues and questions will be considered in detail more than others. I will spend most of the allocated time on present-day Cambodia and the development of archives and the profession in the context of international aid and development.

Historical Background

Foreign domination, war, destruction, and crimes against humanity have characterized Cambodia’s history.

It begins from Cambodia’s demise during the 14th Century of the Khmer Empire. The Khmer Empire, at its peak, extended across present day Vietnam, Laos, and Thailand. Following a series of invasions and wars with its neighbors, Cambodia, by the middle of the 19th century, was in danger of being totally annexed by its neighbors. It had been reduced to a vassal state of Thailand and Vietnam. Records created during the Khmer Empire and its demise, consist mainly of Sanskrit and Khmer inscriptions, Royal Chronicles, which record major events concerning the Royal family, and palm leaf manuscripts containing religious texts. Early scholars, such as Moura, Coedes, and Aymonier considered these records to be poor instruments of information, in one case being described as “arid, dry and indigestible compilation, where abounds hiatuses, obscurities, and incoherence”.(2) The same scholars described Cambodians as having little chronological sense or a memory for dates.(3) The only other sources of early Cambodian history consist of Chinese and missionary travel accounts. There was no concept of private property, common people did not record their dates of births, deaths or marriage. The written word was limited to the Royal court and religion. Cambodia could not be seen as society of extensive literature, science and education and thus the written record is not culturally inherent within Cambodia. Poor recording continued and the Khmer empire and it's monuments faded from Khmer consciousness until the arrival of the French.

The French took advantage of Cambodia’s vulnerable position in the 19th century to make Cambodia a protectorate of France. A protectorate treaty was signed in 1863 ensuring that Cambodia would be defended from its ambitious neighbors. Within 25 years of the signing of this treaty, Cambodia, although officially a protectorate, resembled a colony, with the full administration of the country in the hands of the French Resident Superior. The whole administrative system was structured and managed by the French, with the Cambodian administration situated at a subordinate level. The French drafted new laws and judicial systems, introduced the concept of private property, created elaborate tax and financial procedures and, with it, the arrival of a method of recording information and records management in Cambodia. The NAC, first proposed in an Order issued on 19 October 1911, was established to deal with the growing volume of documents produced by the French bureaucracy. This order was not honored and the problem of dealing with the accumulation of records continued until the arrival of French Archivist Paul Boudet in 1917. Boudet devised a system for keeping archives and in 1918 structured archives and libraries in Indochina, to form a Central Archives and Library based in Hanoi, with the Cambodian Archives and Library service designated the role of collecting documents of the administration in Cambodia.

It was not until the final months of the Second World War, in March 1945, when Japan ousted the French Vichy government, that the first Cambodian was appointed to run the National Archives and Library. Conservator, Mak Ok was entrusted with this job until January 1946 when the French returned.(4) In 1951 control of the NAC reverted to the Cambodian director, Pach Choeun. Up until then the NAC was controlled and developed by French personnel. It was a foreign concept to a society that had a vastly different notion of how a government operated, how a country was defined. A major exception in this colonial development of Cambodia was that traditional education in pagodas continued. The education system received little attention from the French. Only an elite group was able to benefit from higher education. The French portrayed Cambodia as an exotic destination defined by Angkor, Cambodia's religious structures. Very little Khmer literature was produced; Khmer historical works were virtually non existent; and only a handful of Khmer journals and newspapers titles were produced and these were monitored by French "Press Police".

Cambodia achieved full independence in 1953. King Norodom Sihanouk abdicated to become the Prime Minister of Cambodia. Later, with the Vietnam War in progress on Cambodia’s border, Cambodia adopted a position of neutrality, struggling to ward off US attempts to influence Cambodia to take its side in the war effort. Eventually, the Prime Minister was ousted in a coup to be replaced by the US backed leader, Lon Nol, but this did not stop the carpet bombing of Cambodia by US B52 bombers.

The NAC continued to operate but was struggling. As occurred in many other former colonies, government administration had not adapted to independence smoothly. The staff at the NAC had not been prepared enough to take over the responsibilities of managing the nation’s archives. A ministerial circular, released on 4 May, 1954, which provided basic instructions for preparing documents to be sent to the NAC declared that the NAC was experiencing difficulties and lack trained staff. The noticeable paucity of records transferred from the ministries, despite the issuing of the circular, to the NAC was further proof that the NAC did not have the strength or support to fulfil its duties. Until 1975, judging by what few records were classified, there appears to have been little attempt to revise the classification used during the French period. A law establishing a legal depository, enacted on 21 June 1956, seemed to have been more effective with a steady stream of material deposited at the National Library. Milton Osborne's account of using the archives in 1966, is also less than flattering. He recounts the difficulty he had in finding documents and how he eventually resorted to looking through the files on the desks of the staff and opening boxes randomly with the hope of finding what he wanted.(5)

Cambodia's independent identity was only beginning to emerge when the Vietnam War destabilized Cambodia. The US bombings of Cambodia contributed to the rise of the Khmer Rouge (Red Khmer) which conducted a three and half year period of genocide and crimes against humanity. During the Khmer rouge period society was obliterated, its infrastructure demolished, knowledge and intelligence bludgeoned from sight. The holdings of the National Archives and Library were thrown into disorder. The catalogue cards were dislodged and some destroyed, books and files scattered around the premises. However, contrary to popular belief, the holdings were not targeted for deliberate destruction and a large percentage of the holdings managed to survive. The same could not be said for files kept in the ministries. The majority were lost during the Khmer Rouge period, and perhaps after it, creating a large gap in Cambodia’s archives for the period 1950-1974. Strangely, this cruel regime were meticulous record keepers, to the point that they recorded details of, and photographed the victims they tortured and executed. They set out to establish a new order and rewrite history, using their documents to record and justify their activities.(6)

In 1979 the Vietnamese intervened to oust the Khmer Rouge and occupy Cambodia. For the next 10 years, Cambodia, with the assistance of eastern block countries, attempted to restore some order back to their shattered country. Cambodia, because of its relationship with these countries, was isolated by the west. The west instead, preferred to support the coalition guerilla group that included the Khmer Rouge, which was waging a civil war against the Cambodian Government on the Thai-Cambodian border.

Only two of the original staff from the National Archives and Library returned to work.(7) The new socialist government of Cambodia appointed new staff, none with archives or library experience, to the NAC. With some technical support from Vietnamese archivists and material support from the Soviet Union, the staff attempted the mammoth task of putting the National Archives and Library back on its feet. The support from their new allies was minimal and progress was slow. However, during this period a considerable number of Government circulars and orders, inspired by Vietnamese officials and shrouded in communist phrases and terminology, were issued about preserving documents and cultural artifacts for the development of Cambodia's national identity. There had never before been such strongly worded statements regarding the importance of Archives for Cambodia. For example, the introduction to the directive from the Cambodian People's Revolutionary Party, issued on 15th May 1986, declared,

"All records and files created during the movement of the Party and State reflect the situations, experiences, and activities of the revolution... All used files and documents must be kept because they are invaluable and very important to review experiences in all areas of each revolutionary era.....
....we have a shortage of experts, material and means of caring for all records. We have to raise the spirit of caring for archives. In this meaning the care of letters and documents is a serious and urgent duty"

The Vietnamese withdrew from Cambodia in 1989, a new constitution was enacted, and private ownership of land reinstated. A person's or family's place of abode at the time the law was changed became their own property. No claims to ownership of property owned prior to 1979 could be made. Cambodia prepared itself to become an open market economy. In 1991 the United Nations with 22,000 personnel from around the world came marching into Cambodia to bring peace and install democracy in Cambodia and put it on the path of rapid redevelopment in order that it take its place amongst the open market economies of the world. Elections were held in 1993, under the auspices of the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC), and another new constitution enacted.

Cambodia is now the recipient of millions of dollars worth of aid each year. Over two hundred international Non Government Organizations (NGO), with personnel from around the world applying a myriad of development theories, are attempting to change Cambodia to fit a vision the developed world can see as being acceptable. This involves work in sectors ranging from rural development to the trafficking in women and children, and incorporates concepts such as democracy, good governance, gender, and human rights.

The written word is still given little importance in Cambodia, although the situation is slowing changing. Currently, the written law in Cambodia has little meaning to the individual or to the state. It does not ensure the people of their rights, nor does it make them accountable for their actions. It is rarely used as evidence in a Cambodian court of law. “The very notion of rule of law largely escapes a people who have generalized the patron-client relationship to such an extent as to create a system of which nepotism, favoritism and misappropriation of public funds are the principle characteristics”(8). Those few laws that have been passed in Cambodia recently have been formulated and passed as a precondition for receiving financial and technical aid from foreign donors. The laws tend to be poorly formulated and not applied once passed. They become just words on paper. This of course weakens the importance of archives to society and they remain simply sources of history to an interested few.

The supreme written text of most countries is their constitution. There have been six different constitutions enacted in Cambodia since 1953 - not amendments, but entirely new constitutions. These constitutions do not act as the guiding principles of Khmer society. There is no equivalent to the French declaration of Human Rights, the British Magna Carta, or the American Constitution and where there has been a struggle to uphold the words that those documents contain. There has never been a corresponding commitment on the part of Cambodians to uphold the rights embodied in their own constitutions.(9)

This is the context in which the NAC operates and the foreign advisor must understand.

The Role of the Foreign Advisor/Expert

I arrived in Cambodia to work at the NAC in July 1995. I went as a volunteer to work alongside my new colleagues. My colleagues saw me as the expert. I never considered myself as an expert and still don't, but by placing this title on me they indicated to me what they perceived my presence in Cambodia to be. For me I was there as much to receive experience as I was to impart it in what I envisaged to be a sort of cultural exchange, a collaborative effort to improve archives administration in Cambodia.

At the time of my arrival the NAC had only two typewriters - one French and the other Khmer, no electricity, no running water, low staff moral, high absenteeism. There was no archive legislation and only a few dozen boxes of documents had been transferred to the archives since 1979. Fifteen years of work amounted to about 20% of the French period documents being listed, but not appraised, nor classified. Most of these documents are financial documents used to prepare annual budgets and will probably be disposed of later. Documents of value from the same period had been left untouched to gather dust, on the third floor, an area where staff ventured only when necessary. Carefully typed lists had been prepared of official journals, magazines and other printed material, including a large quantity of books, with no relevance to Cambodia, that were donated to the National Archives and Library during the 1960s and later in the 1980s. Very few people used the archives.

My first year at the NAC was spent sitting on the third floor of the repository alone, or sometimes with one of the staff, or outside the building wondering if anyone would turn up to work. Being patient is extremely important. To rush in and try to change things quickly would have only distanced myself further from the staff, some of who, at the beginning, were suspicious of my intentions. It did provide me with the time to develop a relationship and gain trust, and to learn from my Cambodian colleagues. Also, to understand the Khmer decision making process, the hierarchical system, the patron-client relationships, the language, and, in particular, recognizing the difficulty in finding the Khmer words to express concepts that we have created our own specific vocabulary for. Looking back I think that this was the most important step in my role as advisor and to try to understand the situation of the NAC, the staff, and decide how I should deal with this situation.

Reforming archives and records management in Cambodia is not simply a matter of attempting to prove that archives develops national identity, or improves efficiency in government administration, especially when inefficiency is the norm, and the civil servant has little reason to be efficient. Nor is it only about writing proposals to receive funding from outside institutions to purchase materials and equipment, or to conduct short workshops on the principles of archives management to staff. These processes have little value if time is not made to understand the context in which you work. There are other issues that need to be dealt with. The reality is that the NAC staff is paid $10-15 dollars a month. It isn’t enough to live on, and therefore they must take on other work, preventing them dedicating their time to their government positions. Staff are not promoted on merit, but on loyalty to their patron and party. Lower level staff can not show initiative or take responsibilities otherwise they embarrass their superiors. Consequently, there is little motivation or incentive to do more than is absolutely needed. Compounding this problem is the fact that the NAC staff did not choose to be archivists. They were placed in the NAC during the 1980s under the socialist regime. In our countries we can decide to be archivists, we are stimulated by the work, we have a profession which we see as being important, and the result is we advocate and create awareness of issues concerning archives.

Given this context what is the role of the foreign advisor in Cambodia and how can she/he be most effective? While foreign dollars have enabled some good to be done in the areas of library, archives, and museum development, they are only short term. A "cargo cult" mentality is beginning to develop in Cambodia where the recipients expect more than just a foreign advisor. They expect salary supplements, computers, mobile phones and other status symbols . Development projects tend not to be sustainable. When the foreign organizations or personnel pull out the project stops, equipment is not maintained, key staff look for better paying jobs outside the public sector, and eventually the work that was done collapses. This is a possible scenario for the NAC and it has happened at the National Library. Furthermore, any reforms to the government, in particular public administration, usually are initiated by an aid organization that is looking for quick results using concepts from their own countries, and lack participation and consultation with their counterparts.

Here are three examples to illustrate some of the problems that can arise.

The National Library of Cambodia (NLC)

The NLC has been the recipient of technical, material, and financial assistance since the late 1980s. Predominant amongst these has been technical training for staff and book donations from abroad. Well intentioned donations of tonnes of books from Australia, the U.S. and other countries has only served to slow down the progress of the NLC. Nearly, every book is printed in a language other than Khmer, and would not be considered a priority even in our own libraries let alone the NLC. Unfortunately, many of the books are out of date, country specific, and useless. People send books to Cambodia that they no longer need themselves. The cataloguing of books by staff is extremely slow and in many cases inaccurate, because of language difficulties. Thousands of books and magazines are piled up on the floors of the library, untouched because the staff cannot prioritize nor remove them from the library since these books are gifts from abroad. Large sums of money had been spent to ship those books to Cambodia, and little effort was made between the donor and the recipient to ascertain what the NLC actually needed. The donor did not understand the context in which the NLC operated, and the NLC did not have the experience or power to inform the donor.

To add to the problems of the NLC, four of the most experienced staff, including the director (the only one with a recognized library qualification) have left the NLC to take up better paying jobs with NGOs. With little ministerial support, low salaries and families to take care of, they were forced to leave. There have been a number of overseas volunteers who have worked at the NLC. All made great contributions but their length of time was too short, there had been no continuity between each placement. Each person bought with them a different approach.

In 1995 the French Embassy funded a project to renovate a wing of the NLC to store rare books from the French period. Windows were sealed, a mezzanine level built, and air-conditioners installed. The NLC building was originally designed for maximum air circulation. Closing the windows and adding the mezzanine level created an unsuitable environment for storing books, consequently, creating a need for expensive artificial environmental control. The donors had been warned by an experienced conservator not to go ahead with the project. The project went ahead and for the last three years these books have been stored in hot conditions because the NLC does not have the money to run or maintain their air-conditioners. The project was based on a number of false assumptions and was not sustainable.

United Nations Development Program (UNDP) Public Administration Reform

Eight million dollars was set aside for this program in which a small component involved creating a records management system. It was implemented through the Council of Ministers, under which the NAC operates. The solution put forward by the highly paid consultant, who was flown in especially to set up the system, was to put in place an electronic, centralized records management system to be tested at the Council of Ministers.

Information technology and communications, is a very recent introduction to Cambodia. Its growth has been extremely rapid, largely because it is promoted by the international community, which has had long exposure to it and has seen it at work in other societies. Cambodians have had little time to fully understand the scope of this technology, and the implications it has for themselves and society. As a result they accept what is thrown up before them.

The majority of computers used by civil servants run either English or French language versions of Microsoft programs. So for those who cannot read or speak these languages it is very difficult to learn to use a computer, but to their credit many manage to get a grip of the basics. Khmer language fonts are installed on these computers in order that documents can be typed in Khmer. There are a number of different versions of Khmer fonts, none compatible with each other. If a document is created using one version and then opened on a computer using a font devised by a different company there will be errors in the document. A standardized font for Khmer has yet to be developed. Future access to documents created with this software will be difficult, as these fonts will no doubt become obsolete in the future when a standardized coding system is created for Khmer.

Besides the technical problems of computerization, installing a network of computers to run a records management and communications system requires skilled staff to maintain the system. There are very few skilled IT people in the government sector. People with good computer skills tend to find work in the private sector. Computer hardware is expensive, and the government does not have the funds to repair and upgrade their equipment when necessary and, as a result, the system breaks down and is left abandoned.

Not only were none of these issues addressed by the consultant, the NAC was never even made aware of the project. UNDP officials worked through the Secretary of State at the Council of Ministers, who is the very person that the NAC reports to. A link between the NAC and the public administration program was never made! The absence of long term technical support and vision, a preference to quick and expensive solutions, and the lack of communication between individuals and organizations is a very common occurrence in the area of aid and development around the world.

The National Museum

The National Museum has also been the recipient of aid since the late 1980s, and early 1990s when cultural aid was in fashion. One particular example relates to the UNDP project mentioned above. A number of volunteers have worked at the Museum to develop a database of the Museum collection using an English version of the Microsoft program, Access. The descriptions were done in French, English, and Khmer (using an early version of a Khmer font). In 1998, a French group donated and installed three computers, running French versions of Access, and installed with a different Khmer font. When the staff loaded their database onto the new computers they found the spelling in the Khmer descriptions had changed. They didn’t understand what the problem was or how to rectify it. When I last visited the Museum, the staff had gone back to using their old slow running computer to retrieve information from their database.

I should point out that there has been good work done by dedicated people, Khmer and foreign. However, I have selected some negative points that have long term implications for these projects.

The advisor must be aware of these issues and take them into consideration before establishing any programs. Also, it isn’t possible to develop the full scope of responsibilities expected of the NAC until the government takes public sector reform seriously, eliminating corruption, improving salaries and conditions and upholding the letter of the law.

The NAC instead has taken a “bottom up” approach, which involves working at very basic tasks, putting it’s house in order before taking on the broader responsibilities required of the NAC. This is contrary to what UNESCO recommended, in a report done in 1993 by Axel Plathe on library development in Cambodia.(10) The report recommended a National information policy be implemented; establish a recognized professional status for information workers; and, to create awareness on the importance of libraries, records and archives. Such a policy requires motivation and vision generated from within Cambodia, people who can manage such a program, coordination among different ministries and individuals, and supported by law that will be respected. This scenario is some time away. What we have done at the NAC is to set up a base from which we can grow and improve in hope of reaching the point where an appreciation for their profession and work, and a desire for an information policy, will be self-generated, organizations and individuals better prepared and trained to implement it.

The NAC received small amounts of funding from sources such as the Australian and Swiss embassies to purchase equipment It received essential supplies of boxes from the National Archives of Australia. Staff are enrolled in computer courses, some are learning English and others French. Those already possessing language skills attend, short courses, workshops, and conferences overseas. The French Embassy has given a small amount of money to supplement the salaries of key personnel. Income generation schemes have been established to raise funds to help the other staff. Our focus is to arrange and describe the entire holdings of the NAC starting with the French period archives. Those staff that do not possess adequate French language skills work on Khmer language material and conducted basic conservation tasks, such as repairing early Khmer language newspapers, maps and plans.

I spend most of my time working on the French material, and designing and improving the database. This involved resurrecting and improving the Manual de l'Archiviste, which contained the instructions and classifications for arranging documents created in Indochina. The other role I have is to be the fundraiser and link to the international donor community. Mainly because I speak English well, can write the proposals needed to persuade organizations to support our activities. Many donors in turn, prefer to give money where there is a foreigner working.

Another important function is the promotion of the NAC amongst foreigners in Cambodia and abroad. By writing articles in local newspapers using material from the NAC and creating a home-page providing information about the NAC and its holdings, the NAC has managed to attract the interest of the foreign community.

After three years the NAC has arranged and reclassified about 60% of its holdings and is now in a position where it can promote its holdings and activities in order to encourage more researchers to use the archives. The results are that the staff actually see that their work does have meaning, especially when they help a researcher locate information and then see how it is used. Attracting researchers to the archives, and providing a service for them, has generated extra income, which can be used to supplement salaries and to maintain equipment and purchase basic supplies.

As the NAC takes control of its immediate problems, and the confidence and the skills of the staff improve, then it can begin to take on wider responsibilities. Staff, with the financial support of Banque Internationale d'Information sur les États Francophones (BIEF), a program of the Agence intergouvernementale de la Francophonie (AIF) have, on their own initiative, begun surveys of the situation of provincial archives. During these visits they conduct short workshops with provincial officials, providing advice on keeping and managing their documents. The NAC is now attempting to broaden the awareness of archives as a tool of research by introducing university students to the holdings.

Conclusion

The recognition of archives as being important instruments in the democratic process, holding people accountable for their actions, as well as a tool for research, is still some time away in Cambodia. Cambodia's history of social upheaval and it's limited recognition of the written word have been the major obstacles to a high priority being accorded to archives. This situation will have to change as Cambodia is put on the rapid path to being part of the global community.

The NAC has made impressive progress, using only small amounts of funding and taking on basic tasks that have long term benefits. However, the development of the NAC is still susceptible to stalling since it is still dependent on technical and financial assistance from abroad. Assistance should be long term, in pace with the development of the Government. As the Government strengthens the amount of aid should decrease.

Foreign advisors or organizations have a role to play in assisting countries like Cambodia. The advisor imparts knowledge to their Cambodian colleagues based on their experiences, education, and training. Usually these involve concepts, interpretations, and analysis that have taken a lifetime to learn and which are foreign in the Cambodian cultural context. We cannot expect to be able to transfer this to Cambodians in the space of a few months when many have been deprived of good education and social stability. Additionally, the advisor must take the time to develop a relationship and gain trust, and to learn from their Cambodian colleagues - to understand the Khmer decision-making processes the hierarchical system, the patron-client relationships, and the language. The aim is to achieve a participatory decision making process where the advisor is not saying, “this is how it must be done.” The recipients must feel they are part of the process and not excluded. The advisor has the added role of linking the recipient to donors and ensuring that there is understanding and commitment on both sides. This is when the advisor is most effective.

Endnotes

(1) Fakhfakh, Moncef. Emergency Plan for Dealing with Accumulations of Records and Archives in Government Services: A RAMP Study. UNESCO, Paris. 1995. P1

(2) Coedes, George. Essai de Classification des Documents Historiques Cambodgiens Conservés à la Bibliothèque de l’École Française d’Extreme-Orient. Bulletin de l’École Française d’Extreme-Orient. XVVIII, 1918. P1-28.

(3) Coedes, George.

(4) Jarvis, Helen. The National Library of Cambodia: Surviving for Seventy Years. Libraries and Culture, 30. No. 4. Fall 1995. P391-408.

(5) Osborne, Milton. Before Kampuchea: preludes to tragedy. George Allen & Unwin, Sydney, 1979.

(6) Adam, Dawne. The Tuol Sleng Archives and the Cambodian Genocide. Archivaria, 45, Spring 1998. P5-26.

(7) Jarvis, Helen.

(8) Jennar. Raoul. M. P.2

(9) Jennar, Raoul. M. The Cambodian Constitutions (1953-1993). White Lotus, Bangkok. 1995. P.2

(10) Plathe, Axel. Library Development in Cambodia. (FMR/CII/PGI/93/102) UNESCO, Paris. 1993. See also, Van Reeth, Benoit. Cambodge: Situation des Archives (FMR/CII/PGI/94/108). UNESCO, Paris. 1994

ASA Home  About the ASA  Structure  Membership  Events  Contacts
  Publications  Directory of Archives  Listserve  Links  Site map
Please send your comments and suggestions to the ASA webmaster.
Last updated 16 August 1999.